Hanwool Choe takes the page 99 test

My dissertation is about instant messages among Korean family(-in-law) members. I particularly focus on how families make strategic use of everyday photo-/video-sharing to construct and perform their familial identities, in relation to power and solidarity dynamics, while virtually interacting with each other. My study illuminates how technological affordances and multi-modalities contribute to making meanings and creating family via instant messages.

Page 99 of my dissertation is a part of Chapter 4 — it is the first data analysis chapter — where I examine how people use language and visuals to make meanings, especially when they share everyday photos and videos with or without captions. After introducing my analytical focus of Chapter 4 (Section 4.1), on page 99, I introduce the very first example of Section 4.2. When photos and videos are sent with captions: I first describe what is happening in an example that follows, as seen below.

4.2.1. Kihong at his great-grandfather’s birthday

In Sara’s family-in-law chatroom, Sara, her husband (Insung), his younger brother (Inseok), and his mother are present. One day, Sara sends two videos of her son, Kihong, that she recorded at her grandfather’s birthday party (that is, Kihong’s maternal great grandfather’s birthday). In the videos, Kihong was sitting next to his maternal great grandparents. While family members were singing the birthday song, Kihong was clapping and trying to sing along. Then, he blew out the birthday candles on his great grandfather’s cake, and the family was laughing. In the following interaction, Sara and her mother-in-law (that is., mother of Insung and Inseok) interact with each other.

After the description above, the excerpted instant messages begin. Two out of four instant messages are displayed in page 99. Those two messages are sent by Sara. She posts two videos (line 1) and then gives detailed captions of the videos (line 2). The rest of the messages, appearing in page 100, are sent by her mother-in-law and her brother-in-law, respectively, in response to the videos.

I would say page 99 of my dissertation is not representative of my dissertation because it merely shows a part of the example, which is one of many examples of my dissertation. If someone only reads page 99, I think it would be very hard for them to tell something about my dissertation. Possibly, they may not be able to know whether page 99 is a part of someone’s dissertation (!). My analysis starts in the next page. There, I show how 1) Sara’s captions provide focused attention and 2) the video receivers use her captions as guideposts to follow for meaning-making. I note the sender’s focused attention directs receiver participation toward a certain frame (following Goffman’s 1974 sense of frame, a definition of what is going on), from which meanings are gradually developed. This example presents how mutual participation between a sender and receivers accomplish making meanings.

Choe, H. (2020). Instant messaging in Korean families: Creating family through the interplay of photos, videos, and text. PhD Dissertation. Georgetown University.

Goffman, E. (1974). Frame analysis: An essay on the organization of experience. Harvard University Press.

Hanwool Choe received her PhD in Linguistics at Georgetown University in May 2020. As a discourse analyst, she is primarily interested in digital communication, language & food, multimodal interaction, and life stories. Her publications have appeared in journals such as Language in Society, Discourse Studies, and Journal of Pragmatics.

Patricia G. Lange on her new book, Thanks for Watching

Thanks for Watching

https://upcolorado.com/university-press-of-colorado/item/3737-thanks-for-watching

Interview by Jan English-Lueck

Jan English-Lueck:  You have been writing about YouTubers, on and off screen, for over a decade.  How is this book continuing themes you have been developing for a long time and what is a departure from your previous work?

Patricia G. Lange: My work has oriented around empathetically exploring nuances of mediated interaction to understand the allure of interacting in digital spaces. Throughout my career, criticism of mediated interaction has persistently been very harsh—from scholars and the public. Yet, mediation is part of the human experience. My current book similarly tries to understand why vlogging (video blogging) and sharing the self through media was so important to YouTubers interested in sociality. My past and current research challenges the notion that mediated interaction is simply parasitic to and less meaningful than in person interaction. The sociality YouTubers experienced was emotional and real—both online and off. Even going back to my dissertation, I have been concerned with problematic talk and issues of online access. Back then troublesome participants were called “flamers” and today YouTubers complain about “haters”—groups that exhibit differences but also similarly produce chilling effects to participation. I have explored how digital spaces facilitate or challenge democratized participation. This book continues this passion by analyzing experiences of YouTubers who originally saw the site as a place of tremendous possibility for offering a potentially democratized space for self-expression and interaction. Thanks for Watching traces the initial excitement and eventual ensuing complications that an interconnected group of people experienced. It explores difficulties such as haters, competition brought on by monetization, and changes in content. It also analyzes technical complications such as algorithmic rankings that privilege certain types of content over quiet, social videos. The book concludes by providing advice and recommendations when conducting ethnography in digital spaces. It also provides information about what might be changed to renew a corner of YouTube for sociality, or perhaps to more ambitiously create new video sharing sites that fundamentally support interaction.

In the past, my work has centrally revolved around issues of analyzing technical identities, and how “geeks” socialize to learn and project an aura of being an expert. Thanks for Watching departs from this research program. Identity work has been important for many online studies, but other interesting rubrics exist. Inspired by Lefebvre, my book uses the lens of “rhythm analysis” to explore how temporalities, rhythms, and interactions over time shape video-mediated sociality. For example, an arrhythmia is an irregular rhythm, one which often indicates a problem. YouTubers at times experienced arrhythmias between honoring their creative pace of production and satisfying the relentless demands of audiences and algorithms. At times creators could not keep up with such requests and took a break. Disruptions in posting video content might be observed by viewers who became concerned when video making output became irregular. It could feel as if a collective was in tune with a video maker and was watching out for them. Focusing attention on such patterns leads to significant analytical insight, especially in terms of seeing such deep and widespread connections as illustrative of our increasingly “posthuman” condition. I remain circumspect about usage of this term, which has the unfortunate connotation of asserting we are no longer human. Yet, we are far from being robots or files containing a downloaded consciousness. Nevertheless, I chose to explore this rubric given that some of its characteristics can quite clearly be observed on YouTube. Collectives of interconnected people, artifacts, commercial interests, and technical operations are deeply influencing how people express the “self” in both communal and troublesome ways.

Jan English-Lueck:  You observed an actual drum circle at a YouTube meet-up in Toronto.  You then observed it is an appropriate metaphor for video sharing.  Could you tell us more about how that metaphor illuminates participatory cultures?

Continue reading

Rebekah Cupitt’s “Making Difference: Deafness and video technology at work”

rebekah culpritt

 

Meetings – a photo of a poster hanging on the wall of the office I moved into on the first day of my PhD at KTH. I noted and documented it because it was an accurate representation of my own impression of meetings, pre-research – pre-thesis.

That a discussion of meetings takes place on page 99 of my thesis is perhaps a bit unexpected given its title, Make difference: Deafness and video technology at work. Meetings do not figure here and there are good reasons why…

My doctoral research was on how video technology and people’s (deaf and hearing) interactions with it in the course of the work of television production create distinct and fluid subjectivities. I used empirical examples to recount how these diverse subjectivities are enacted in different contexts and sometimes for specific (political) purposes. In the later chapters, I go on to illustrate how the multiple ways of being deaf, hearing, and interpreting materialise during instances where video technology is used. These instances are video *meetings*. The meeting forms a setting of sorts and is convened to carry out work. Is it an event, is it a practice, how can it be understood within the larger context of the work of television production and the organisation of the television station? It is these kinds of questions the discussion on page 99 pre-empts.

Page 99 is part of one of three introductory chapters that lay the groundwork for later discussions (Technology, Organisation, Meetings). Each of these chapters establishes how technology, the organisation (Swedish Television) and meetings (video meetings) are treated and framed in my analysis. In Meetings, I discuss the various conceptualisations and ways of analytically approaching meetings from a variety of perspectives. It goes without saying that the subject matter of this page mis-represents the topic of my thesis to a certain extent but it is indicative of a critical part of my research – its necessary inter-disciplinarity. As an anthropologist practising in a non-anthropological institution, this page is about how I position myself in relation to the field of research of Human-Computer Interaction. It is also about drawing from my disciplinary background and translating anthropological knowledge into a language that can be understood by computer scientists, audiologists, engineers, designers, and of course, my fellow anthropologists and social scientists.

Not only is this page about positionality but this page, and the thesis on a whole, is a proving ground. It is about me distinguishing myself from my disciplinary ancestors and previous researchers. It is about Making Difference – which is in itself, the subject and entire point of the thesis. In writing this page, and my thesis, I am carrying out the scholarly work of mimesis and alterity: showing that I am at once the same and yet distinct, different and more than… This task mirrors the ways in which the employees at Swedish Television carry out video meetings. In each video meeting, there is a sense of collaboration, of the team coming together, identifying as ‘same’, sharing the same goals and knowledge. Yet there are differences that co-exist with this sense of togetherness and belonging. Hearing colleagues acknowledge and work hard to incorporate and adapt their hearing ways of being to shared understandings of deafness and communication in sign language. Deaf colleagues accommodate and adapt to hearing ways of communication, and the interpreters vacillate between modalities of communication. The video technology, however is designed and functions purely from a hearing point of view and this affects the ways in which deafness (and hearing) are performed during video meetings.

While page 99 gives no hint at this (other than its rebellious stance against Goffman, perhaps), my thesis concludes with a challenge to all interested in technology and its design to question the normative assumptions that hide behind design decisions and utopian visions of technological futures.

Cupitt, Rebekah. 2017. “Make difference. Deafness and video technology at work” KTH, Royal Institute of Technology, Sweden, PhD dissertation.

Rebekah Cupitt is a social anthropologist whose research interests span critical disability studies, queer theory and feminist technoscience, and our often mundane and now ubiquitous interactions with technologies. Currently a lecturer in Digital Design at Birkbeck, University of London, this research focus on social justice, inclusive design, and recognising the politics of design and technologies is part of courses Rebekah teaches such as digital cultures, inclusive design, and human-centred design practice. You can reach Rebekah via email at rebekah@kth.se.

Birgit Meyer on her new book, Sensational Movies: Video, Vision, and Christianity

http://www.ucpress.edu/book.php?isbn=9780520287686

Interview by Yeon-Ju Bae

Given that Ghanaian video movies provide audiovisual experiences of what the Ghanaian audience might have imagined, for example, occult forces, Satan, God, modern life styles, and so on, I was curious in the first part of the book why the visual modality seems to be more emphasized in terms of “imagination, image, and imagery”, whereas audio is more briefly mentioned. In reading chapter 3, I realized that attention to the aural modality alerts us to backchannel cues that the audience produces in watching and participating in video movies. I think this interactive and co-creative process across video technology and human viewers, and across visual and aural modalities, composes one of the important features in the Ghanaian video experience. In this sense, I wonder how you would situate the audience’s aural participation among the processes of “imagination” and “sensation”.

Thank you. You raise a very interesting point. Some readers of my book have pointed out – rightfully so – that I pay too little attention to the sound dimension of these movies. The issue, of course, is not to just say more about sound, but to reflect on the sound-image relation. In the passage in Chapter 3 to which you refer I argue that the low quality of the sound compels audiences to co-produce their own sound track. This, as you observed very well, is a central dimension of the genesis of the typical video experience. So here poor sound facilitates high level interaction of audiences with the moving images. A technical deficiency allows for higher participation! But certainly more can (and should) be said about the sound-image relation in the video experience. Sound is imperfect, but not absent. In watching movies, people look and listen (and speak, sing, shout) all at the same time. There is no neat separation between visual, aural and other modalities. They intersect in various ways. In writing the book, I used the terms audience and spectators with a critical awareness that the emphasis on the aural in the former and on the visual in the latter ideally should imply each other. The lack of a single term to describe the entanglement of the aural and the visual (let alone other sense perceptions) in film reception testifies to the difficulty of developing a thoroughly multi-sensorial approach to cinema. Maybe the term “spectaudience” might be a solution? I think that in order to critique and transcend the visual bias that is still dominant in the study of cinema and film, it may be worthwhile to think further about the work of Michel Chion, who has proposed a distinction between “visualized sound” (that is, sound the source of which is visible to viewers) and “acousmatic sound” (that is, sound the source of which remains hidden). The latter accounts for the evocation of a sense of suspense. It would be interesting to think through his distinction with regard to Ghanaian movies, where sound tends to be deficient and people make up for this lack. This would require audiovisual recordings of film shows. Alas I do not have such materials, I only have audio recordings.

The same problem of an over-determination of the visual arises with regard to approaches to the imagination, imaginaries and images. In my book, which is about the interface of film and Christianity, I explore the question how movies feed into and are fed by what people imagine, how their imagination is synchronized and how this yields shared sensations and common sense. In the Introduction I wrote: “… the ‘stuff’ to which imaginaries refer is not limited to pictures and other visual items. It is the imagination, as a visualizing faculty that – not unlike a film – represents all this ‘stuff’ as mental images.” I agree with your observation that “the visual modality seems to be more emphasized” than the aural. I do think that film and the imagination are visual by definition. However, the point is that visual does not stand by itself, but is coupled with sound, smell, taste and touch. Exactly for this reason I sought to embed the imagination into a broader frame of sensation. Fleshing out an approach to the imagination, imaginaries and images that is not limited to visual registers but opens up for speaking or singing images, smelling images, sounding images, and so on, is a major conceptual issue that deserves much more attention. I think that Hans Belting’s anthropology of images, which has inspired my sensorial and material stance to the imagination as outlined in the Introduction, may be a useful starting point to conceptualize the imagination from a new thoroughly material and sensorial angle. This is one of the theoretical projects I would like to pursue in the future. Especially for the study of religion this is an important topic. From the ways in which audiences in Southern Ghana responded to the images and often deficient sounds they witnessed on screen I learned that going to the movies was an experience in which imagination and sensation converged. So much so that the films are understood to reveal something real which is normally hidden to ordinary perception.

 

It was intriguing for me to encounter the folk notion of public that seems to be closely related to their notion of ethics. It seems like Ghanaian people don’t regard rumors and hearsay as “public” even though these discourses are circulating. However, if those rumors and hearsay are framed in terms of the Christian ethics in which retribution adequately takes place, then the stories involving occult, violence, and sex become “publicized” via video movie forms. Within video movies as well, if there is a scene in which actors show their intimate/private body parts, their behavior is often associated with immorality in terms of the plot flow and protagonist characteristics. I’m wondering if the Ghanaian notion of public as morality is drawn from Christianity or is rooted in Ghanaian traditions. Put in other way, how do different religions or different ethnic groups in Ghana exhibit different understandings of the relationship between public and ethics?

What I wanted to make clear is that video movies flourished under conditions of democratization and the deregulation of mass media as radio, television and film that had previously been under full state control. The change occurred around 1994. The point here is that, prior to that change, stories and rumors circulated, but were not allowed a space in the mass media around which the modern public sphere evolved. Scholars studied such narratives and performances as popular culture. After 1994, videos became one of the new outlets through which popular imaginaries that had circulated before under more clandestine conditions would become visible and audible on screen. Hitherto subdued narratives circulating via rumors could go public in the context of a new politics and aesthetic of representation of culture. What I found very interesting – and here we come to the gist of your question – is the strong emphasis on ethics. So, while as far as content and message were concerned, video movies digressed from state-cinema, they were still embedded in a longstanding ethical attitude towards film according to which moral lessons were to be learned. This attitude is certainly not limited to Christianity, but emphasized in indigenous traditions, especially in traditional storytelling, as for example Ananse stories. And even though video movies revel in picturing all sorts of transgressions, the “good” people are morally sound (and hence do not undress, consult a “fetish” priest, and so on). In this book I showed how approaches to video-movies on the part of both the producers and the “spectaudiences” are embedded in everyday or “ordinary ethics” (Michael Lambek). Since I could notice that the movies appealed to people with different ethnic backgrounds, I am sure that the expectation of the morality of entertainment is widely shared. Over the next years I will conduct a collaborative project with colleagues in Ghana in the course of which we will investigate modalities of co-existence across religious and ethnic differences in the suburb of Madina (Accra). The issue of public ethics and the morality of circulating cultural forms will certainly be a major issue.

 

When I read your interview with a woman who paid attention to video movie scenes in which characters of the upper class are matching the color of curtains and bed sheets depending on situation, I wondered if she were a man, would the interviewee have paid so much attention to such details. This interview excerpt brings up issues of how social differences map onto experiences of watching movies. Are there any patterns in terms of audiences’ reactions or focuses depending on gender, age, class, language, region, religion, ethnicity, and so forth? I think the class (as well as language and age) differences were described in the book. What about region—are the movies circulated in rural villages as well; if so, do the ways of watching videos in villages show any difference from those of urbanites? And are there any reactional patterns in reference to multireligious and multiethnic situations in Ghana?

The movies I studied were consciously tailored to appeal to women first, who would then make the male members of the household watch as well. This is what my filmmaker friends told me over and over again. A film that would fail to do so was doomed to flop, and this would end the business of filmmaking. The women who admired the match between curtains and bed sheets was a seamstress called Floxy who had a big atelier. She unfortunately died in childbirth not long after our interview. As she told me, she got phone-calls from her female customers when a film (often Nigerian) was on in order to copy a particular appealing dress. So she, and her customers had a keen eye and great appreciation for the new styles displayed in movies. By contrast, I myself did initially not look at movies in this manner, but was eager to discern meanings. This is what I realized in the interview with Floxy. She alerted me to a modality of looking which I had so far overlooked. Scouting for styles is one of the ways through which movie watching is embedded in everyday life. It is indeed the case that what people find remarkable in a movie very much depends on their interests and dispositions. My research mainly took place in Ghana’s capital Accra, and to some extent among Ghanaians in the Netherlands. These are multi-ethnic settings which are predominantly Christian. Unfortunately I did not accompany screenings of videos in the rural areas. Nor did I study the Kumasi film industry which uses Twi as main language (rather than English). It would have been interesting to follow the circulation and screening of Accra- and Kumasi made films in villages and across the borders of neighboring countries in detail. Alas I did not do so. And now, with the spread of television and the mobile phone and its increasing use for film viewing the days of screening movies in villages to paying audiences are a matter of the past. All the same, I do not think that the identity markers you mention are reflected in particular watching patterns. The movies are made to travel across Ghana, Africa and among people of African descent in the world. Together with Nigerian movies, they are consumed all over the continent. I would rather say that these movies actively disseminate particular images, styles and attitudes about African tradition and the modern world. They articulate visions, desires, dreams, anxieties, life styles and identities. They make people share imaginaries and sensations. They are part of performing African modernity.

 

You said that the “sensational forms” of Ghanaian video movies give rise to “religious real”, and I was wondering for whom it is real. It seems like the representation of reality must be considered within the context of authority at various levels. For instance, video movie directors are facing criticism from censorship officers that they are not representing what is reality; traditional chiefs think that the directors cannot accurately visualize the spiritual forces, or juju, because these are not visualizable in the first place; those viewers who know English might find protagonists’ speech artificial; directors are concerned that it might seem unrealistic to the upper class if movies depict hyper-urban lives that aren’t present in Ghana—which the lower class wants to see in the movies; and during filming, actors are acting to visualize what is invisible and inaudible in a way that they themselves don’t believe it to be real. Given that you vividly show how various representations of reality are contested, I’m curious about your thoughts in using the terms “real” and “revelation”.

Yes, this is an important issue. What is taken as real is not given, but subject to authorization processes. Competing politics and aesthetics of world-making co-exist. This is so in all cultures and societies. In Ghana the video-film industry was situated in a context of heavy contestations, as it digressed from established forms of representing culture and tradition under the aegis of state cinema. Video-movies rather surfed along with the popularity of Pentecostalism, which purports a specific take on reality as being enveloped in a spiritual war whose main operators are located in the invisible world of demons. In Southern Ghana, there was and is a broad consensus, running across differentiations in terms of ethnicity, age and education, that the spiritual is real. The video movies that form the major focus of my book echoed and affirmed this consensus. This does not mean that movies were taken to be credible under all conditions and by everyone. Even sympathetic viewers would find certain depictions more convincing than others, and dismissed others as artificial. Still one main attraction point lay in the fact that video movies transfigured stories about occult forces that were circulating in society into movies. They set out to reveal the invisible realm which the naked eye cannot penetrate. In chapter 5 I argue (inspired by the work of Achille Mbembe) that one could see video filmmakers as high priests of the imagination, who create doubles of the “real thing” that is hidden from view but whose features enter into the double. Images are not mere representations, but make what they represent somehow present. At the same time, any attempt to depict the invisible generates contestations, as is the case with the chief who also was a photographer and who insisted that the real thing could not be visualized. So, interestingly, the picturing of the invisible is a paradoxical endeavor, in that the images that reveal the “religious real” (the term was coined by Adrian Hermann) on screen may well conceal it at the same time. At the same time, and you refer to this, actors can only play the role of a witch or the devil, if they do not believe that in so doing they have to become a real witch or devil. And yet, there is a sense of danger of being affected by mimesis, reason why actors recur to prayer so as to protect themselves from being intruded by the role. There were also anxieties that, in filming certain scenes which involve occult forces, these forces could be called upon to inhabit the fake shrines and possess people staging a dance or doing incantations for the sake of shooting a movie. What I wanted to show is that video-movies are embedded in processes of world-making in which what is real is constituted through revelations that rely on authorized Christian visual regimes, but are always haunted by a sense of the ultimate impossibility of revelation. We encounter here a fundamental feature of the image: it acts as a medium of something which is not present as such. The image itself – as a medium – is real, but the question is whether that what it represents is taken as real too, or simply as fake. So I use the term “real” not in an objective or positivistic sense, but as an outcome of politics and aesthetics of figuration that are tied to broader, competing imaginaries. Revelation is a way of vesting the act of representation with a sense of truth, and a confirmation of a “Christian real”. I think that this fact that what is considered real depends on processes of producing something as real and authorizing it is a basic feature of societies, as for instance the current insecurity about the possibility of news being “fake” also shows.

 

The Ghanaian video movie producers started to emerge thanks to the development of video technology, yet have recently been out of business due to changes in available alternatives for audiences which include films on the internet. In a sense that Ghanaian video movies are deeply concerned not only with religious “sensational forms” and moral lessons, but also with the social life of video technologies, I wonder how the video movie directors have experimented with technological resources and limitations. And I wonder what new experiments the directors are attempting to conduct in order to compete with other alternatives in this current changed situation. Moreover, will these new creative ways of “mediation” bring about any emergent themes or values?

My research ended in 2010 and I circumscribe it as a historical ethnography. Since 2010 I have only followed the industry from some distance. In chapter 1, I trace the implications of the shift from analog to digital video, and show that this technological transition offered new opportunities for newcomers. Most of the filmmakers I followed since the early 1990s are not doing well. In 2010 some sought to remain in the business by opting for another kind of transgressive revelation: mild porn. This generated a moral outcry among the audiences (although these films, just as porn, sold to some extent). It is a difficult situation for them to survive, certainly as there are no film funds and no easily accessible loans. One reason for the problems filmmakers face is that there are non-stop older films shown on various TV channels. Also an Youtube a huge amount of Nigerian and Ghanaian movies is available for free. Nowadays it is difficult to launch a new film and make sufficient money via VCD and DVD sales to earn back the investment. Piracy is lurking. Still new producers are around. My friends in Ghana told me that watching movies on television is still a very much a social affair. People watch together in the family. In long distance busses movies are shown, too. And also in pubs. I also noted that increasingly movies are available digitally and watched on mobile phones. Lindiwe Dovey has documented this shift in African screen media very well. I have not conducted research on this new phase myself. It would be great to take this up. Maybe you want to go into this?