Goodwin and Cekaite on their book, Embodied Family Choreography

Embodied Family Choreography: Practices of Control, Care, and Mundane Creativity, 1st Edition (Hardback) book cover

https://www.routledge.com/Embodied-Family-Choreography-Practices-of-Control-Care-and-Mundane-Creativity/Goodwin-Cekaite/p/book/9781138633261

Interview by Yeon-Ju Bae

YJB: In arguing that the family as a social institution is achieved through intercorporeal co-ordination among family members in their lived and embodied everyday practice, you draw on data from middle-class US families and middle-class Swedish families. I was wondering about your motivation underlying the selection of these two populations. While you touch upon cultural difference when discussing general metadiscourses, you don’t seem to distinguish interactional data of each country throughout the analysis. If you are more concerned with the universal aspect of haptic sociality in family life, why did you choose the US and Sweden and what occurred as unexpected or interesting discoveries for you in examining these two countries?

MHG and AC: We will briefly outline the history of the project of Center for Everyday Lives of Families. Kathleen E. Christensen, Program director of the Workplace, Work Force and Working Families program funded by the Alfred P. Sloan Foundation, contacted Elinor Ochs to see if she would be interested in establishing a research group to study how middle class American families balance work and family. Elinor established an interdisciplinary group at UCLA and recommended that research collaborators be contacted at two other sites (Sweden and Italy), where there was also an established interest in documenting everyday family life through video recording. Karin Aronsson in Sweden and Clotilde Pontecorvo in Italy became partners in the endeavor. For the US sample some parents were first-generation Latin American, European, or Asian immigrants. Two of the thirty-two US families were headed by gay parents. Both parents in the US sample worked in professions ranging from dentistry, law, and medicine to education, social work, administration, and film dubbing.

We were interested in discovering characteristic features of family life as fully embodied, that is, as corporeal, and our focus and approach was inductive. As part of the inductive, discovery-based approach we outlined the recurrent practices of embodied family choreography in both cultural contexts – practices that in some ways are similar and in some ways vary. Portrayal of discovered similarities can provide an inspiring way of finding the common features of human sociality — the interest put forward by anthropologists such as Charles Goodwin (see for instance his book Co-operative Action, 2018) and Webb Keane on ethics and morality in Ethical Life, 2016. For instance, the interactional organization of hugs, as well as haptic shepherding, is found not only across our two data sets, but has been since documented in various studies on the use of touch in other cultural and institutional contexts as well. Concerning the differences, as mentioned above, we did not engage in an a priori comparative approach, but culturally specific features are pointed in our conclusion. There we discuss such issues as how children in Swedish middle class families are fostered into moral accountability through activity contracts, and how the directive sequences in Swedish data are formulated in a rather robust manner – starting with initial interrogatives and only later, upon noncompliance, are transformed into haptic shepherding. Such organization can be interpreted in terms of the child-orientedness of Swedish society, where children’s agency (and the possibility of making their own choices) is foregrounded. However, we can also see that compliance needs some persuasion, and embodied practices. While haptic shepherding is found in American directive sequences as well, the directive trajectories are not organized in the same way.

YJB: The attention of the book to simultaneous mutual monitoring as well as to sequential trajectories is compelling in studying emergent meaning-making among family members. At the same time, you argue that embodied adult-children and sibling interaction constitute family habitus (pp. 4, 250) and family ethos (pp. 19, 256) through inculcating socially accountable ways of bodily techniques (pp. 13, 258). I appreciate your point that emergent phenomenological experience is situated in and contributes to the broader social order. Would you elaborate more on your ideas about the investigation of everyday interactional processes of ethos and habitus?

MHG and AC: Shaping children as particular kinds of social inhabitants and actors in the family, that is as members who are responsible and accountable, involves “getting things done.” Directives provide the central locus for constituting local social order in the midst of managing or orchestrating routine tasks in the family (hygiene, cleaning, getting dressed, homework). Different choices among various directive and other communicative practices create different types of social actors, social organization and alignments. Negotiations in response to parental directives can take different forms and display a range of alternative sequencing patterns, resulting from factors such as the type of directive given, accounts or reasons given for the directive, and next moves to the directive, as well as the facing formations of participants and stances or affective alignments that participants maintain vis-à-vis one another. As often the activities parents propose are ones that children like to postpone, examination of directive/response trajectories allows us to see how children agentively and creatively orient themselves to a project, stalling and otherwise attempting to derail it, and parents’ responses to such maneuvers. Different types of moral actors are co-constructed through displays of reluctance and resistance, in contrast to willingness to carry out routine courses of action.

YJB: The book draws on video data in order to explore visual, aural, and haptic aspects of family interaction, and I liked the inclusion of drawings of the scenes and spectrograms of pitch and voice quality. For instance, it was fascinating to see the co-occurrence between hug and creaky voice (p. 150), and format tying not only in terms of morphosyntactic forms (p. 202) but also in terms of pitch (p. 88). While the family interaction as well as fieldwork experience is multisensory, the manifestation of data in a written form primarily relies on the visual channel. I was wondering what was particularly challenging during your research given the limitation on the data exposition.

MHG and AC: The process of analysis requires to attend to both the verbal modality, where various sensorial aspects (participants’ sensations) can be verbalized and articulated (‘your breath stinks’) and the visual. However, the interpretation of the emergent and detailed character of sensorial corporeal aspects of family choreography are also made possible by numerous and repeated viewings of video recordings. Interpretation of course also involves our own previous corporeal experiences. Visual representations helped us to provide a richer portrayal of embodied and spatial features of family encounters, and using many pictures which are integrated in the transcript (in the places where they occur in an interactional situation) is clearly an important way of presenting the reader with at least visual representations of haptic encounters. Taste smell are, however, not accessible.

YJB: While the book argues that family identity is not given but created through “doing family” (p. 257), the families examined are basically composed of adult parents and young children. It seems as if a certain ideological family image is already shared among western countries, and I was wondering why you chose this family type and this phase of family life in looking into the tension between control and care as well as that between ordinary routine and creative exploration. In other words, what kind of social conditions and cultural ideologies of family are represented in your study and why it was beneficial to focus on these families?

MHG and AC: Our multi-disciplinary project focused on how dual earner middle class families manage the complexities of daily life, balancing parenting and work in the US and in sister projects in Europe. The psychologists in the project wanted to investigate a specific age group with at least two children. They wanted at one child to be at least eight years old. The US study included families of a range of ethnicities and two families were headed by gay dad couples. In Sweden, the absolute majority of families are full-time dual-earner families, and this cultural context provides well-established cultural ideologies of equal parenting responsibilities, an institutionalized early childhood care system, and a strong focus on children’s agentive participatory rights in arenas of social life, including family. In the US, there is greater diversity in how parenting is achieved; some families make use of directive trajectories which display hierarchy and authoritative control by parents, while others verge on being permissive, with children being more in control. Simultaneously, our study shows the complexity of daily life in family and the amount of work and negotiations – with multiple embodied resources – in handling everyday, very mundane tasks.

YJB: The book illustrates how children are socialized to moral personhood through collaborative embodied interaction among family members in a choreographed or orchestrated manner. While the practitioners’ ideological emphasis on individualism and child-centeredness may encourage child agency, it seems to me as if the book’s theoretical approach may as well contribute to the depiction of children’s agentive role. Everyone participates in an on-going interaction as equal participants through mutual monitoring and mutual meaning-making, and can affect the unfolding of interactional trajectories. I wonder whether you think the mutual monitoring is something everyone does or everyone has to do. In other words, what kind of moral person is projected by the theoretical framework itself through the ways of public display of data analysis?

MGH and AC: Goffman (1972:63) defined the social situation as “an environment of mutual monitoring possibilities, anywhere within which an individual will find himself accessible to the naked senses of all others who are ‘present,’ and who find themselves accessible to him.” In other words he was concerned with general principles of any encounter: the interdependent organization of mutual intersecting consciousnesses, inhabiting unfolding time together with the lived experiential world. Mutual monitoring is distinctive from collaboration or being accountable.

As we state early on in the book (p. 19), our concern is with examining family life and children and parents as “mutual apprentices” in routine embodied practices through which they act in co-operation with one another, building the social worlds they inhabit. We examine the active contributions of both children and parents to practices of control, caring and mundane creativity in specific social contexts and conditions for development. We find that parents are learning from their children as much as children learn from parents.

 

Coleman Nye and Sherine Hamdy on their new graphic novel, Lissa

Lissa

https://utorontopress.com/us/lissa-2

Interview by Perry Sherouse

Perry Sherouse: In your article in George Marcus and Dominic Boyer’s volume on collaborations, you write that “comics – far from “dumbing down” or “simplifying” concepts, could be used to layer on more complexity – through comics, we could play with scale, time, and place.” What complexities of language and place were both of you able to convey in this format that would have been flattened or omitted in a standard, text-only account?

Coleman Nye and Sherine Hamdy: One of the great things we were able to do through comics was attending to fine-grained ethnographic detail without weighing down the pace of the story. We could be very specific about, for example, what people in Egypt eat, how they dress, what their daily concerns are, what traffic is like in Cairo, but show it contextually through the images in a way that enhances and layers the dialogue and action rather than detracting from it in the heavy prose of conventional “thick description.” With images, we could also zoom in and out of different scales — from the microscopic DNA mutations, to Anna as a person, to a wider environment in which toxins impact and predispose us to different cancers — all on the same page, weaving through the connections of cellular processes, personal life histories, and social-political structures that shape how we live. We could also juxtapose times and places, as for example, we see two characters in the US and Egypt on the same page, side-by-side prepping for surgery in very different settings. This invites readers to infer the differences, and also to think through the connections between these political and medical contexts. A great thing about comics is that you don’t need exposition — the reader does a lot of the work of making connections, filling in details, and otherwise populating the spaces between the panels (gutters) for us. Anna’s use of photography let us visually depict the layering of cancer’s timelines — from her mother’s family’s cancer genealogy to her present concerns about her cancer futures — and how through the clicking of her camera, Anna struggled with the temporalities of cancer and genetics. We could also point to characters’ shifts in perspective visually through things like Facebook Feeds — how a list of Anna’s posts shows us the different concerns she’s been grappling with across time and space– concerns about the political violence putting her friends at risk, but also about her own potential of succumbing to the cancer that killed her mother. Through Anna and Layla’s friendship, we could connect broader themes, like the difficulty of making life-and-death ethical decisions, the reduction of women’s health to their reproductive viability — across the U.S. and Egyptian contexts that we depicted, rather than reifying the old divide between the “West” and “the Rest.”

Perry Sherouse: When considering how to include citations to revolutionaries in this visual format, you were careful to think about the politics of representation. How does graphic ethnofiction change the way we think about the aesthetics and politics of citation?

Sherine Hamdy and Coleman Nye: We were drawn to the potential of the graphic novel form to reach a much wider audience — and in so doing, to re-conceptualize what counts as knowledge. It was important for us to cite the work and insights of the revolutionaries which were being produced in ways not generally accepted as “scholarship” — like social political commentary on graffiti throughout the public walls of Cairo and especially in Tahrir Square. We heavily visually cite Egyptian graffiti artists and even had a full-page mural designed by Ganzeer as a way to acknowledge our indebtedness to them in our own approaches and understandings of the revolution, and to signal a wider range of what counts as intellectual contribution. The revolutionaries who were present, in the Square and the streets of Cairo fighting off tear-gas, protecting protesters from military or police violence — they too were contributing to our theories of what counts as political action. Similarly, the doctor-volunteers who set up make-shift “field hospitals” in a city not technically at war — they reconceptualized the idea of “medical neutrality” and impartiality. By having Layla work with Tahrir Doctors in the story and by interviewing real people like Drs. Amr Shebaita and Dina Shokry, getting their feedback on the story, and incorporating them in the book as characters who play themselves, we wanted to acknowledge their political action as a key intellectual contribution to the Revolution, as well as to our book. The comic form allowed us to do that in a novel and exciting way.

Perry Sherouse: What influences are most powerful for you, but are undetectable in your work? [that is, intellectually, who or what brought you to this point?]

Coleman Nye and Sherine Hamdy:  Art Spiegelman’s Maus is an obvious inspiration for its novel use of the comic form to deal with the very serious events of the Holocaust and its aftermath. Persepolis too was wonderful in that it opened a window onto the Iranian revolution through the eyes of a young girl. These influences are probably not “undetectable”! But since neither of us had grown up on comic books as kids, these works opened up the possibilities of what comics could portray and depict. We wanted to extend that work by making it really obvious how it connects to traditional academic scholarship, which is why we mapped out the connections in the appendices. It’s definitely unconventional for comic book producers to provide “teaching material” to accompany their stories, and may even be off-putting for some, in a way that it calls attention to what is ordinarily buried within the story, but we wanted Lissa to break through to academics and provide something of a bridge between the comics and academic world.

Perry Sherouse: Where and how do you write (for example, in a houseboat with a pencil, in bed with an iPad, underground cave with charcoal)? What is essential to your creative process separately, and collaboratively?

Sherine Hamdy and Coleman Nye: This was a funny project because so much of the collaborative writing took place long-distance. Sherine was on the East Coast and Coleman was on the West Coast for all of the early script-writing, which took place in chat and via Skype on a shared google doc. And toward the end, we had one artist on Mountain time and our visual editor Marc Parenteau working from Mongolia, so the coordination was nutty to say the least. But there were wonderful moments of collaborative writing and drawing: in Egypt, we talked through the plot and character design in a range of places, from street markets to meetings with medical students; in Providence, Coleman and Sarula sat in a coffee shop trying to talk/sketch the gene patenting page; and our favorite – Sherine hosted Caroline at her house for a week, while feeding her Egyptian food and modeling different facial expressions for her during the final push of art production.

 

Linda Takamine’s Alcohol, Virtue, and the Making of Persons in Contemporary America

Page 99 tells of how Gabriel, a thoughtful Latino man in his mid-30s, stopped drinking. In his drinking days, he was a guitarist with the attendant rock ’n’ roll lifestyle. He was incarcerated after committing a felony while drunk, and came to prioritize “knowledge and truth” in sobriety. The page encapsulates a major theme within my dissertation, which is a phenomenological and semiotic analysis of how alcoholics undergo a moral transformation using Alcoholics Anonymous (AA) and other cultural resources. I did fieldwork with self-identified alcoholics in Austin, Texas from 2011 to 2013, inquiring into a central problem they faced during drinking and sobriety: the ethical questions “Who am I?” and “How should I live?” The page demonstrates how studying addiction illuminates the importance of the will in how Americans conceptualize and shape personhood.

When asked about when he stopped drinking, his immediate response was that it was a choice. It took almost two years for his sentence to be carried out, and in that time, he did not go to AA meetings or receive any other treatment. He never overtly identified as an alcoholic, but did not vigorously oppose it, either. He had issues with the wording of the First Step, “We admitted we were powerless over alcohol—that our lives had become unmanageable.” He thought it should be worded, “Admitted I believed that my life was unmanageable, that I was powerless over alcohol.” I asked what the significance of “believed” was. He explained:

“You think you can only do something this way, and it’s all about how you picture it, how you perceive it. When I was drinking, I tried to stop many times. I couldn’t. But I believed that alcohol had this grip on me, and that’s not true. Alcohol was just something I used to avoid things. To avoid dealing with things I needed to deal with. The [Twelve] Steps give alcohol this magical power. I kept myself from drinking. Before AA, I didn’t drink, and that’s because I made the decision. I’m not going to drink; this is it. I made a promise to Kerrie [his wife] that I wouldn’t drink…I still remember that feeling, of making that choice, and how it impacted me, saying that. I remember saying after hangovers, never again, but not meaning it… I’m willing to say that I’m doing it under my own power, so to speak. It is what I will, so in a sense it is willpower, and that would be totally rejected in a traditional meeting, although some people say, “It’s just us making choices.” I think that it is my choice. If I did relapse, I would have to make a conscious decision to do it. I would have to put myself within access of the drink, so it’s not gonna magically fall in my lap. Even if it does, it’s not going to magically pour in my mouth.”

AA members say alcoholics stop drinking when they “hit bottom,” a situation in which they receive “the gift of desperation.” Along these lines, Gabriel “meant” his promise, given his legal troubles and questions of what kind of husband he was. To him, this feeling was crucial in stopping drinking. Given his and others’ emphasis on affect, Heidegger’s concept of mood is useful.  Whether and how we engage with things in our world depends on our mood. I combined this insight with Peircean semiotics to theorize that mood influences what interpretations of a sign vehicle become available to an interpreter. Desperate alcoholics may consider alternate interpretations of what alcohol signifies and disengage from drinking. Gabriel’s circumstances generated a mood conducive to doing that.

His deliberations continued historical debates on will. Rejecting his Jehovah’s Witnesses upbringing, he disavowed free will, calling it “a Christian invention.” He also denied that addiction determines his behavior. His formulation of choice echoes 18th century theologian Jonathan Edwards, who wrote that although our wills are not free, each of our actions are free because we might have done otherwise. When Gabriel believed he could “only do something this way,” his choice was 1a) drink, or 1b) not drink, an impossible choice for him. When he “pictured” things differently, he reinterpreted his choice as 2a) avoid problems, or 2b) deal with problems, and 3a) disregard Kerrie, or 3b) keep his promises. Thus, Gabriel formulated a type of ethical personhood for himself when he reconfigured drinking and relapse into a series of choice-based actions, any point at which he could reinterpret his actions and act otherwise.

Takamine, Linda. 2017. “Alcohol, Virtue, and the Making of Persons in Contemporary America.” University of Michigan, Phd dissertation.

Linda Takamine is a qualitative researcher at the VA Center for Clinical Research and Management. You can reach Linda at lindahiromi@gmail.com.

 

Ulla Berg on her new book, Mobile Selves

Mobile Selves: Race, Migration, and Belonging in Peru and the U.S. (Social Transformations in American Anthropology) by [Berg, Ulla D.]

https://nyupress.org/books/9781479803460/

Interview by Ilana Gershon

 If you were in a long customs line, like the one in the complex and evocative vignette with which you open your book, and you struck up a conversation with an immigration lawyer who happened to be just ahead of you in line, how would you describe your book?

Any migrant almost always exceeds the legal category they inhabit for US immigration purposes and this “excess” is a central concern in my book. I would probably focus on describing the communicative practices that people in my study use to navigate and fit into the legal categories available to them, including various visa categories. Lawyers are of course extremely aware of the complexities of people’s experiences when they try to construct a client’s case as compelling for any type of relief, but they also for obvious reasons need to shy away from engaging how people’s communicative practices are performative and context-dependent.

Migration is both a social and signifying practice that link the individual to the social collectivity. In contexts of migration, the migrant body is the center of these processes of signification; it is that which is read by others—for example, immigration officers, Anglo-Americans and non-migrant relatives—and that which in the most fundamental sense mediates all action upon the world. In the book at large, I discuss how the larger constraints of the migration process—and of social and racial orders more generally—constantly prompts migrants to communicate to others— U.S. immigration officials, Peruvian government officials, elite Peruvians, people in their home towns, US employers, and wider publics—an image of who they are or are expected to be and how they wish to be seen. Such images are necessarily always partial; indeed, they deny any facile claims to legibility embedded in normative and ideal-typical representations of who is a “Peruvian,” an “immigrant,” a “non-citizen,” a “refugee,” and so on. This is where the anthropological perspective is different from the legal one and could produce interesting debates!

How have biometric technologies changed people’s experiences of traveling between Peru and the United States?

Before the implementation of biometric passports and screening systems at USCIS checkpoints, it was still relatively easy for someone from Latin America to travel on someone else’s passport. In Mobile Selves, I give the example of two brothers who used the same passport to enter the US sometime in the 1990s. One of them told me: “We look like each other…and they [that is, the immigration authorities] can’t tell the difference anyway. To the gringos all cholos look the same.” But in the biometric era, not all cholos “read” the same!

Biometric technologies transform the body’s surfaces and characteristics into digital codes to be ‘read’ by a machine. But the meaning of the biometric body is always contingent upon the social and racial contexts in which it will be read and how it is tied to identity from the perspective of the social and political institutions that control the international movement of people. But of course, as many critics of biometrics have also argued, the burden of surveillance will continue to fall disproportionately on poor, marginal, and racialized communities. That is one of the problems with biometrics.

The heavier reliance on biometric identification also puts more weight on the visa interview and less on a portfolio of supporting documents. An average visa interview at the US consulate in Lima now lasts 3-5 minutes, and this opens up for all sorts of questions about the arbitrariness and the social and racial logics by which visa decisions are made, including about the issuing officer’s assumption about some people’s worthiness of a US visa over others. I think biometric technologies have intensified many people’s experience of being subjected to a controlling racial regime.

You describe how the experience of transnational migration has changed for people because of all the possible media people can now use to connect with family members back home.  Yet just because these technologies exist doesn’t mean that it is socially possible for Peruvian migrants to use them.   I was wondering if you could say a little bit about some of the social complications surrounding these technologies that make using these technologies a challenge both for those in Peru and those in the United States.

It is often assumed that just because communication technology exists, it will automatically make us feel more connected to our loved ones across time and space. But the expectation that you have to be reachable and connected at any point in time can be both exhausting, impractical, and also undesirable – we all know this from our daily lives! Such expectations were often difficult to meet both for labor migrants abroad as well as for family members in Peru, because of complicated work schedules, long workdays, little free time at their disposal, controlling employers or workplace surveillance, or limited options to connect in rural areas in Peru.

This is the main issue with celebratory accounts of the affordances that new media environments are supposed to offer for the enactment and experience of social relations across time and space. Yes, disenfranchised migrant mothers can use Skype or Facetime to check in on their children from afar, but this technologically mediated form of communication cannot substitute the intense multi-sensorial experience of being able to tug your own kid (not someone else’s) into bed at night or to be there for them if they wake up in the middle of the night after a nightmare or if something bad happens at school.

Considering these complex social dynamics undergirded by global inequality, I disagree with scholars who diminish or even disregard the social and emotional cost of separation by proposing that polymedia environments contribute to making the absent other tangible and therefore come to constitute the other person and hence the relationship itself. For most people in my study, new technologies could alter feelings by momentarily collapsing distance and institute forms of co-presence, but at the end of the day most migrant mothers lived on in the United States mourning the prolonged separation from their children and other relatives. Along with this, the feelings of abandonment in some children towards their migrant parents extend into their adolescence and adulthood as resentments that cannot easily be undone even as a person grows up and acquires more tools to understand your parent’s actions.  Feelings such as pain, loss, suffering over separation and distance, longing, sadness, and nostalgia or the more positive ones such as love, compassion, intimacy, and belonging continued to animate the lives of migrants in affective and material ways despite the changing technologies used to produce these social and intersubjective relationships through long-distance communication.

I was wondering if you could discuss the different attitudes Peruvian migrants have towards audio-cassettes and videocassettes, and how these different media ideologies shaped the genres people use to circulate images and stories circulated between Peru and the U.S.

Absolutely. Most recent migrants are constantly preoccupied with maintaining the social bonds of kinship with family and relatives left behind via long-distance communication, remitting small amounts of money from their meager entry-level U.S. salaries, and by circulating a variety of material and media objects. In this way, they seek to remain emotionally connected and relevant in the everyday lives of their families in Peru and socially visible in the communities they left behind. For example, in Chapter 3, I evoke the concept of “remote sensing” specifically to discuss the attempts of migrant parents to “feel” and “know” their children’s lives and whereabouts from afar. This communicative, sensory, and mediated practice, which employ both aural and visual technologies, regularly plays out against dominant social norms that cast “communicative” migrants abroad in a favorable light back home as caring mothers, responsible fathers, dutiful daughters, and reliable and dependable “hijos ausentes” (that is, absent sons and daughters of their rural communities of origin). But in the context of the prolonged separation caused by migration, “remote sensing”, I suggest, amplifies rather than ameliorates the social and emotional struggles of transnational families, because participants are often not able to perform according to the roles set for them by gendered and intergenerational normative frameworks. In this way, long-distance communication, as a form of social, cultural, and affective practice, is often fraught with tension, uncertainty, and power inequalities.

Some migrants in my study preferred visual means of communication and they claimed it gave them the added effect of seeing their loved ones. There was often an assumption that you can “fake it” over the phone but you cannot conceal your true feelings when video chatting (even if all forms of communication are of course performative – also face-to-face communication whether mediated by video or not). Many migrants also “produced” videos to send to their family members – either of everyday life or special occasions such as community events or fiestas. I show in the book how video production, consumption, and circulation figure centrally in migrants’ staging of their own social visibility as “worldly” and “cosmopolitan” ex-campesinos. Participants in my study were highly invested in monitoring, selecting, and negotiating the criteria for which images of migrant life abroad could be shared with those back in Peru and what, in turn, had to be made invisible and left out of circulation to avoid rumors, tensions, and accusations within transnational families or among paisanos back home. Of course sometimes particular image objects escaped intended networks of circulation and moved beyond specific audiences. In these cases, imagery served as “visual evidence” that could complicate people’s efforts of self-fashioning. I show how such revelations have implications for the production of social cohesion within transnational migrant collectivities, and how circulating images may serve as new forms of social control and surveillance. In sum, visual and oral forms of communication have significant differences but both extend and also complicate social relations and in their own way expose the inherent tensions and ambiguities of the migrant/transnational condition of Andean Peruvians.

You published this book before Trump was elected, turning anti-immigration sentiment into an official government position. If you had a chance to talk to a room full of Trump supporters who were willing to listening respectfully to academics, what would you like them to know about your research?

Ha ha—fact-seeking Trump supporters? That seems like a hypothetical scenario at this point in time, but ok… I would probably feel compelled to first talk about the many contributions of immigrants—Latin Americans, in particular—to the US economy and society and to expel some of the many “alternative facts” about these populations circulated by the Trump administration’s propaganda machinery.

What currently counts as “immigration policy” in the US is a series of contradictory piecemeal actions, most of them based on long-lived racial anxieties and nativist ideologies, which do not add up to any coherent policy. Unfortunately, by not having a coherent immigration policy, the US has become a world leader in the undermining of human potential. Trump’s recent decision to end DACA is a text-book example of such complete lack of perspective.

I would give examples of the profound existential resourcefulness of most of the mobile Peruvians I came to know during my research to show Trump supporters how the drive to better oneself and the larger community is not a US invention but one that is widely shared by migrants around the world; one that cannot but make America much greater in the future than what it currently is today. Immigrants don’t take jobs, they create them. We are not parasitical on the US economy; we make this economy happen on a daily basis.

Hopefully, the Trump era will soon be reduced to a crazy minor parenthesis in modern US history, but what not only a room full of attentive Trump supporters specifically, but US whites more generally must acknowledge and work to change is how in the United States mobility is intimately tied to race and privilege (or the lack thereof). This is one of the basic points of the book that I would attempt to convey in such a situation.