Meetings – a photo of a poster hanging on the wall of the office I moved into on the first day of my PhD at KTH. I noted and documented it because it was an accurate representation of my own impression of meetings, pre-research – pre-thesis.
That a discussion of meetings takes place on page 99 of my thesis is perhaps a bit unexpected given its title, Make difference: Deafness and video technology at work. Meetings do not figure here and there are good reasons why…
My doctoral research was on how video technology and people’s (deaf and hearing) interactions with it in the course of the work of television production create distinct and fluid subjectivities. I used empirical examples to recount how these diverse subjectivities are enacted in different contexts and sometimes for specific (political) purposes. In the later chapters, I go on to illustrate how the multiple ways of being deaf, hearing, and interpreting materialise during instances where video technology is used. These instances are video *meetings*. The meeting forms a setting of sorts and is convened to carry out work. Is it an event, is it a practice, how can it be understood within the larger context of the work of television production and the organisation of the television station? It is these kinds of questions the discussion on page 99 pre-empts.
Page 99 is part of one of three introductory chapters that lay the groundwork for later discussions (Technology, Organisation, Meetings). Each of these chapters establishes how technology, the organisation (Swedish Television) and meetings (video meetings) are treated and framed in my analysis. In Meetings, I discuss the various conceptualisations and ways of analytically approaching meetings from a variety of perspectives. It goes without saying that the subject matter of this page mis-represents the topic of my thesis to a certain extent but it is indicative of a critical part of my research – its necessary inter-disciplinarity. As an anthropologist practising in a non-anthropological institution, this page is about how I position myself in relation to the field of research of Human-Computer Interaction. It is also about drawing from my disciplinary background and translating anthropological knowledge into a language that can be understood by computer scientists, audiologists, engineers, designers, and of course, my fellow anthropologists and social scientists.
Not only is this page about positionality but this page, and the thesis on a whole, is a proving ground. It is about me distinguishing myself from my disciplinary ancestors and previous researchers. It is about Making Difference – which is in itself, the subject and entire point of the thesis. In writing this page, and my thesis, I am carrying out the scholarly work of mimesis and alterity: showing that I am at once the same and yet distinct, different and more than… This task mirrors the ways in which the employees at Swedish Television carry out video meetings. In each video meeting, there is a sense of collaboration, of the team coming together, identifying as ‘same’, sharing the same goals and knowledge. Yet there are differences that co-exist with this sense of togetherness and belonging. Hearing colleagues acknowledge and work hard to incorporate and adapt their hearing ways of being to shared understandings of deafness and communication in sign language. Deaf colleagues accommodate and adapt to hearing ways of communication, and the interpreters vacillate between modalities of communication. The video technology, however is designed and functions purely from a hearing point of view and this affects the ways in which deafness (and hearing) are performed during video meetings.
While page 99 gives no hint at this (other than its rebellious stance against Goffman, perhaps), my thesis concludes with a challenge to all interested in technology and its design to question the normative assumptions that hide behind design decisions and utopian visions of technological futures.